nova beseda
iz Slovenije
Revija Jana, leto 2007, poved v sobesedilu:
V očeh mu gori tisti čarovniški ogenj, ki mu prišepetava besede, ko se prebija skozi angleški tekst.
In to je tista čarovnija, ki naredi iz kopice besed dober prevod.
Jakobovi prevodi so zato toliko boljši od drugih, ker Harryja res rad prevaja.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša
ZRC SAZU
Iskalnik:
NEVA