nova beseda iz Slovenije

Revija Jana, leto 2007, poved v sobesedilu:

V očeh mu gori tisti čarovniški ogenj, ki mu prišepetava besede, ko se prebija skozi angleški tekst. In to je tista čarovnija, ki naredi iz kopice besed dober prevod. Jakobovi prevodi so zato toliko boljši od drugih, ker Harryja res rad prevaja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA