nova beseda iz Slovenije

Revija Jana, leto 2007, poved v sobesedilu:

Naj bodo naše, nove, uporabne, blagozvočne, da se lepo skotalijo z jezika, kot vzemimo lučkar, ognjiščar ali pobolnišničen. Kako zelo jih potrebujemo, (med drugim) dokazuje kratek članek v znanem slovenskem tedniku, v katerem se mladi pisec spotakne ob notico v najstniški reviji, posebej ob podpis »pod fotko bejbe, ki je skenirana iz originalnega spota«, v katerem je za lepotico uporabljena beseda prasica. Nič hudega, je odgovoril napadeni urednik, ki je dovolil objavo: kul publika, ki bere njihov časopis, razume, da prasica tukaj pomeni potiska.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA