nova beseda iz Slovenije

Revija Jana, leto 2007, poved v sobesedilu:

Maternega jezika, ki ga je govorila kot otrok, ni nikdar pozabila, ko pa je spoznala svojega bodočega moža, beneškega z usodo, malce podobno njeni ‐ deset šolskih let je bil preživel v ‐, se je njeno zanimanje za beneško narečje in tudi za (knjižno) slovenščino še okrepilo. Že oseminsedemdesetega sta dekle iz Dolenjega Marsina in fant iz, vasi visoko na pobočju Matajurja, pela v pevskem zboru Pod lipo v Barnasu in se v društvu v Čedadu učila slovensko, ko sta se poročila, pa z denarjem za popotresno obnovo pozidala hišo, v kateri je živela le še nona Cendou. Malo pred božičem dvainosemdesetega sta se mlada človeka, ki sta v najstniških letih tako pogrešala rojstni kraj in materinščino, vrnila domov.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA