nova beseda iz Slovenije

Revija Jana, leto 2007, poved v sobesedilu:

Luisina mama italijansko še znala ni, njene hčerke in sin pa so jo, tako kot njihovi številni vrstniki, prvič slišali šele v osnovni šoli, petrazrednici, ki je stala na sredi poti med Dolenjim in Marsinom. Pri pouku, pravi Battistigova, se je govorilo samo v italijanščini, čeprav so učiteljice, do zadnje doma iz Nadiške doline, razumele (in katera celo znala) materni jezik učencev: »Celo če je kdo zgrešil, mu niso pomagale.« Kljub temu ima na Dolenji Marsin, kjer je živela do osmega leta, prelepe spomine.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA