nova beseda
iz Slovenije
Revija Jana, leto 2007, poved v sobesedilu:
Luisina mama italijansko še znala ni, njene hčerke in sin pa so jo, tako kot njihovi številni vrstniki, prvič slišali šele v osnovni šoli, petrazrednici, ki je stala na sredi poti med Dolenjim in Marsinom. Pri pouku, pravi Battistigova, se je govorilo samo v italijanščini, čeprav so učiteljice, do zadnje doma iz Nadiške doline, razumele (in katera celo znala) materni jezik učencev: »Celo če je kdo zgrešil, mu niso pomagale.« Kljub temu ima na Dolenji Marsin, kjer je živela do osmega leta, prelepe spomine.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani