nova beseda
iz Slovenije
Revija Jana, leto 2007, poved v sobesedilu:
Ena sama božja kramarija.
Sombreros pintados, v prostem prevodu pikčasti slamniki, so bili resda čisto zanimivi, a ne dovolj za skušnjavo.
Smrtni udarec: panamski slamniki v resnici sploh niso doma v Panami, ampak v Ekvadorju.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani
Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša
ZRC SAZU
Iskalnik:
NEVA