nova beseda
iz Slovenije
Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:
V najstarejši obliki ga najdemo kot del Kitab Sirr al-Asrata, zbirke nasvetov za vladarje v arabščini, ki se izdaja za pismo filozofa Aristotela svojemu učencu Velikemu. V latinščino ga je prevedlo več ljudi, prvi morebiti Johannes Hispaniensis okoli leta 1140 kot Secretum secretorum ali skrivnost vseh skrivnosti, s čimer se je začela njegova priljubljenost pri srednjeveških iskalcih modrosti.
MED ZEMLJO IN NEBESI
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani