nova beseda iz Slovenije

Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:

Pri tovrstnem zbadanju čez Rokavski preliv imajo tradicionalni francoski sovražniki v resnici prav ‒ Način njegove priprave in izdelave dovolj čvrste steklenice za hranjenje je angleški znanstvenik Merret opisal in dokumentiral že leta 1662, torej več kot 30 let pred legendarnim benediktinskim menihom Dom Pèrignonom v opatiji Hautvilliers v Èpernayju v



O tem, da je šampanjec v resnici angleška iznajdba in ne njihovega Dom Pèrignona, meniha benediktinca iz opatije Hautvilliers v Èpernayu, nočejo Francozi seveda nič slišati, čeprav je resnica na angleški strani Rokavskega preliva.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA