nova beseda
iz Slovenije
Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:
Ekskluzivne pravice za prenos največjega športnega spektakla na svetu je za Slovenijo v slovenskem jeziku od Mednarodnega olimpijskega komiteja pridobila Televizija Slovenija.
Ta je svoj projekt predstavila v sredo, v njem pa niti z besedico ni bilo omenjeno, da bi (po zgledu prevarantov iz TV3, ZKOS in Sazas) nacionalka ravnala enako (oziroma kot je skupaj s POP TV med SP v Nemčiji leta 2006). Če je pravico do ekskluzivnosti televizijskih prenosov mogoče razlagati tako, kot so jo za Euro 2008, potem se prihodnji mesec v Sloveniji ne bi smeli vrteti programi na primer HTV2 ali Eurosporta, ki bodo prav tako prenašali pekinške dogodke.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani