nova beseda iz Slovenije

Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:

Ko ji povem, da sem jih prevedla pred dobrimi petindvajsetimi leti in da sem prevedla tudi Koruzarje/Los Hombres de Maiz, slišno zajame sapo.



Povem ji tudi, da je bil nobelovec M. A. Asturias na našem Bledu, na mednarodnem kongresu sredi šestdesetih let. Seveda se zaklepetava in s kotičkom očesa vidim, da zunaj svetloba izgublja svojo moč, pa se vdam v usodo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA