nova beseda
iz Slovenije
Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:
Še pomembneje je, da so v poročni dvorani predstavili spominsko faksimilirano izdajo knjige Skavt iz leta 1932, s pomenljivim podnaslovom Navodilo za vzgojo dobrih državljanov, ki je avtorizirani prevod prej omenjenega dela v slovenščino. Žal se je takrat slovenski skavti niso posluževali, ampak so segali predvsem po kraljevi jugoslovanski skavtski reviji. Pred tem smo imeli v takratnih velikih županstvih in poznejši Dravski banovini od leta 1925 knjigo Taborniški red za dečke in deklice ter od 1929. leta lordovo in Stephensonovo knjigo Igra za mladce v prevodu.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani