nova beseda iz Slovenije

Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:





Predstavitev monografije so v Vinakopru začinili še z novo polnitvijo refoška, ki so mu dali ime rex fuscus, kar bi po slovensko pomenilo kralj med temnimi. »V tem vinu gre za navezo med zgodovino tradicijo in sodobnostjo, njegova glavna nota pa je biti drugačen, biti poseben, biti znak kvalitete slovenske Istre,« je novo polnitev predstavil. Rex fuscus polnijo v posebne steklenice, ki so jih oblikovali po zgledu steklenic sredi petdesetih let. (I. U.)



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA