nova beseda iz Slovenije

Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:





Vdove Judy Kay Zagorsky, ki je bila na Floridi na desetdnevnih počitnicah in v trenutku trčenja z ražo v motornem čolnu z mlajšo sestro Joyce in starši, 88-letnim očetom Virgilom Bouchbom in 86-letno mamo Vernete, ni ubil s strupeno konico, ampak jo je silovito zadel v glavo. Tragedija se je zgodila med dopoldanskim ribiškim izletom na odprto morje; najeti čoln je vozil Virgil, žena Vernette je sedela zraven njega, hčerki pa na oblazinjenem sedežu pred njima.



Ko se je 30-kilogramski mladi pognal nad gladino nekaj metrov pred premcem čolna, ki je peljal s hitrostjo 45 kilometrov na uro, se tragediji ni dalo več izogniti: skat je nesrečno Judy zadel v glavo s tako silo, da sta potem na dnu čolna oba obležala mrtva, Joyce, ki jo je v glavo in levo ramo skupila s krilom, pa jo je odnesla z nekaj krvavečimi odrgninami.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA