nova beseda iz Slovenije

Slovenske novice - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:

Stare rože ali nova ljubezen?



Kostantinovič, vodja za tržno komuniciranje in odnose z javnostmi v Sloveniji pri Slovenski turistični organizaciji na vprašanje, ali je stari znak (cvetlice) še vedno v uporabi in zakaj, pojasnjuje: »Predhodni znak slovenskega turizma (šopek rož) se je uporabljal do potrditve novega znaka I feel Slovenia vlade RS. Pri vsaki uvedbi novega znaka, tako tudi pri novi znamki oziroma znaku Slovenije, obstaja tako imenovano prehodno obdobje zamenjave prejšnjega znaka z novim, saj tovrstne zamenjave ni mogoče izvesti čez noč.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA