nova beseda iz Slovenije

Polet - priloga Dela, leto 2008, poved v sobesedilu:





MONIQUE TRUONG: KNJIGA SOLI



Za vsako zrno soli nekje čaka odprta rana, bi lahko rekli za knjigo ameriške pisateljice vietnamskega porekla. Knjiga soli (prevod) bralca vodi po popotovanju od Indokine do Pariza, v fabulativno pomoč pa mu je brezdomni vietnamski, skozi katerega mlada pisateljica (letnik 1968) razkriva «sofisticirani rasizem liberalno mislečih v domovanju slavnega pariškega para in Alice B. Toklas«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA