nova beseda
iz Slovenije
Polet - priloga Dela, leto 2008, poved v sobesedilu:
MONIQUE TRUONG: KNJIGA SOLI
Za vsako zrno soli nekje čaka odprta rana, bi lahko rekli za knjigo ameriške pisateljice vietnamskega porekla. Knjiga soli (prevod) bralca vodi po popotovanju od Indokine do Pariza, v fabulativno pomoč pa mu je brezdomni vietnamski, skozi katerega mlada pisateljica (letnik 1968) razkriva «sofisticirani rasizem liberalno mislečih v domovanju slavnega pariškega para in Alice B. Toklas«.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani