nova beseda
iz Slovenije
Polet - priloga Dela, leto 2008, poved v sobesedilu:
Vnaprej nenaklonjeni »zakaji« lahko kaj hitro najdejo odrešilni odgovor v režiserju, ki je lani ob 50-letnici beograjskega gledališča Atelje 212 na oder ponovno postavil novo dramatizacijo ( jo je opravil skupaj s, sicer tudi avtorico spremne besede k romanu, ki je izšel pri Beletrini) Vloge moje družine v svetovni revoluciji. Takrat je padla ideja, da bi roman končno prevedli tudi v slovenščino, to da naj opravi kar sam, ki sicer ne slovi po prevajalski dejavnosti. In je tu, kultni roman, ki je na slovenski prevod nemara čakal toliko časa tudi za to, ker so ga že pred desetletji vsi prebrali v izvirniku.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani