nova beseda iz Slovenije

Polet - priloga Dela, leto 2007, poved v sobesedilu:





Slovenski prevod grafičnega romana Maus je prvič izšel leta 2003 pri Založbi ZRC, ki je konec lanskega leta poskrbela tudi za vnovično izdajo obeh knjig v oblikovno popravljeni različici. Prevod je delo, ki je napisal tudi uvodno besedo, vnos slovenskega besedila sta opravila in, pri oblikovanju tipografije je sodeloval tudi slovenski stripovski ustvarjalec.



Spiegelman se je rodil leta 1948 v Stockholmu na Švedskem poljsko-judovskima beguncema in Vladku Spiegelman, ki sta migrirala v ZDA.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA