nova beseda iz Slovenije

Nedelo - Nedeljska izdaja časopisa Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:

Kot pravi, je nenavadno, da se zapisi na informativnih letakih, ki jih kupiš ob zgodovinskih spomenikih na Gosposvetskem polju, v različnih tujih jezikih razlikujejo in je samo v slovenskem mogoče zaslediti ime Karantanija, medtem ko je pri drugih to poglavje preprosto izpuščeno, kot da gre za drugačno zgodovino. Pri vojvodskem stolu, ki je pomnik skupne slovensko-koroške zgodovine in so na njem do leta 1414 ustoličevali koroške vojvode, ni nikjer zapisano, da je obred potekal v slovenskem jeziku, prav tako manjkajo dvojezične table. Tam, kjer so, pa so besedila napisana v spakedrani slovenščini.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA