nova beseda iz Slovenije

Nedelo - Nedeljska izdaja časopisa Delo, leto 2007, poved v sobesedilu:

Tako je bil recimo park, ki v kitajščini nosi ime Park etničnih manjšin, v angleščini poimenovan Rasistični park. Na neki aveniji je mimoidoče svaril napis, ki bi ga lahko prevedli približno takole: Zabeležba na varno ‐ spolzko je zelo premeteno. Eden od pekinških uradnikov se je pohvalil, da so dosegli »dober napredek«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA