nova beseda
iz Slovenije
Nedelo - Nedeljska izdaja časopisa Delo, leto 2007, poved v sobesedilu:
V Shakespearovih stihih je povsem na mestu: edina med evropskimi celinskim šipki ima popenjavo naravo, s katero se lahko uveljavi ob kovačniku. » svetlosojni« je prevajalčeva zamenjava za eglantino, kar je po slovensko rjastordeči. Njegov veliki čar so dišeči zeleni listi, ki na večer odišavijo okolico z močnim vonjem po jabolkih.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani