nova beseda iz Slovenije

Nedelo - Nedeljska izdaja časopisa Delo, leto 2007, poved v sobesedilu:

V Shakespearovih stihih je povsem na mestu: edina med evropskimi celinskim šipki ima popenjavo naravo, s katero se lahko uveljavi ob kovačniku. » svetlosojni« je prevajalčeva zamenjava za eglantino, kar je po slovensko rjastordeči. Njegov veliki čar so dišeči zeleni listi, ki na večer odišavijo okolico z močnim vonjem po jabolkih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA