nova beseda iz Slovenije

Nedelo - Nedeljska izdaja časopisa Delo, leto 2007, poved v sobesedilu:

V lokalih, niti ne tako zelo »ta boljših«, pridejo pivo, (pivo z limonado) ali tinto de verano (rdeče vino z ledom in sodavico) na mizo z obveznimi tapasi, ki so po večini obogateni z mesom. Besedo tapas je pravzaprav težko prevesti, saj zajema cel obrok. Lahko gre za čips, potresen s koščki slanine; lahko za pršut oziroma jamon serrano, priložen ocvrtim kruhkom; morda za ocvrto svinjsko kožo ali, še bolj slastno, ušesa (ta niso nujno cvrta); ali pa za fileje inčunov, plavajoče v skrajno priljubljenem olivnem olju.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA