nova beseda iz Slovenije

Mag - revija - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:

Marsikatera njihova pesem z izvirnim slovenskim besedilom je bila priredba, za katero, kot se je spodobilo za tiste čase, ni nihče nikomur plačal avtorskih pravic. Dovolj je bilo, da je bila pevki neka tuja pesem všeč, in njen je hitro poskrbel, da jo je lahko zapela v slovenščini. Tovrstna praksa pa je na slovenski glasbeni sceni trajala leta in leta.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA