nova beseda iz Slovenije

Mag - revija - ČGP Delo, leto 2008, poved v sobesedilu:

Obrabljeno zgodbo o plačanem morilcu, zvestem prijateljstvu, nesojeni ljubezni in brezčutnem kriminalnem podzemlju sta brata poživila z nadvse dinamično režijo (brezsramen in efektiven priklon hongkonškim vzornikom, kamor sta prištevala imena, kot so Woo, Tsui Hark, Ringo Lam, Johnny To, Wong Kar-wai), sočutno socialno noto, izraženo v prepričljivih portretih revnega predmestnega okolja, ter zanimivim likom glavnega junaka, gluhonemim mladeničem, ki sebe, svojega prijatelja in njegovo dekle preživlja z uboji po naročilu. Hendikep centralne figure je nato služil tudi kot izhodišče za formalne presežke filma, v katerem so se dolgi pasusi odvijali v popolni tišini in kjer se je montažni ritem v celoti podrejal logiki nemega filma, vključujoč posvetilo Dovženku in njegovi znameniti podobi od strela splašenih konjev. Slabih deset let pozneje brata s hollywoodskim denarjem spackata pričujočo priredbo, v kateri se kvalitete izvirnika dosledno izrodijo v svoje nasprotje in zlepijo v spregledljiv, brezkrven akcijski rutiner.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA