nova beseda iz Slovenije

Mag - revija - ČGP Delo, leto 2007, poved v sobesedilu:

Tako je za tiskanje in širjenje protestantskih knjig v kateremkoli jeziku pomenilo protidržavno dejanje, sežiganje pa dosledno izvajanje rekatolizacijske politike deželnega kneza. Čeprav je bil dejaven v protireformaciji, je iz Rima kljub temu izposloval dovoljenje, da so smeli katoliški duhovniki uporabljati protestantske prevode svetega pisma, zaradi česar se je ohranilo zelo veliko število izvodov Dalmatinove Biblije. sam jo je oznanjal v slovenskem jeziku, in prav zato so vse označbe o grešniku enostranske, ozke in predvsem krivične.







  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA