nova beseda iz Slovenije

FT - Priloga Dela, leto 2008, poved v sobesedilu:

Ena takšnih se dogaja tudi pri poimenovanju oziroma klasifikaciji skladov, ko enačimo tiste, ki so opredeljeni kot uravnoteženi (balanced), mešani (mixed) oziroma fleksibilni (flexible).



»Uravnoteženih skladov ne smemo zamenjevati s tako imenovanimi fleksibilnimi in mešanimi,« je pojasnil predsednik uprave NLB Skladi in dodal, da bi sam fleksibilne sklade uvrstil v rubriko fleksibilni, mešane pa v rubriko razno: »Ker je pri nas še vedno razmeroma malo skladov, različni internetni portali v želji agregirati definirajo premalo različnih skupin.«



Mešanih in uravnoteženih skladov sicer izrecno ne loči niti Evropsko združenje upravljavcev premoženja (EFAMA), tako da je v njegovem vodniku po investicijskih skladih zapisano le, da gre pri teh za sklade, ki svoje premoženje vložijo v tri glavne naložbene oblike: instrumente denarnega trga ter dolžniške in lastniške vrednostne papirje.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA