nova beseda iz Slovenije

Revija Monitor, leto 2006, poved v sobesedilu:

NET 2.0 ohranja polno združljivost z gradniki, uporabljenimi v prejšnjih različicah, poleg tega pa nam je na voljo Visual Studio Conversion Wizzard, ki opravi večino potrebnih sprememb.



Prav gotovo ne moremo niti mimo rešitve za lokalizacijo, ki omogoča samodejno zaznavanje jezika, ki ga uporablja spletni brskalnik in omogoča poenostavljeno povezavo z datotekami .resx, v katerih so krajevno prilagojene različice uporabljenih sredstev (besedila, sličice...).
V imeniku App_LocalResources so datoteke s sredstvi posameznih strani, v App_GlobalResources pa hranimo sredstva, ki so uporabljana v celotni rešitvi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA