nova beseda iz Slovenije

TVS - Odprti kop - Knjiga mene briga: Ko pesem tkem: Antologija vedskih pesmi; četrtek, 31. avgust 2006, poved v sobesedilu:

Že sam prevod iz vedskega sanskrita v sodobni sanskrit je zelo problematičen, ker je veliko besed že izgubilo svoj pomen oziroma ne vejo več, kaj pomenijo. Po drugi strani pa še dodaten prevod v slovenščino oziroma katerikoli drug svetovni jezik. Enostavno ne obstajajo enaki pojmi, enake ideje v našem jeziku, da bi zaznamovale to, kar je v tistem jeziku.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA