nova beseda iz Slovenije

Državni zbor RS 4. sklica - dobesedni zapisi sej: 23. redna seja, zasedanje 14.12.2006, poved v sobesedilu:



DR.: za besedo in tudi za postavljeno vprašanje. Res je, da Zakon o notariatu, tako kot ste omenili, spoštovana gospa poslanka, v 8. členu ne določa kot pogoj znanja italijanskega in madžarskega jezika v primeru, da ima notar sedež na območjih, kjer je uradni jezik italijanščina in madžarščina. In res je tudi to, da drugi odstavek 13. člena Zakona o notariatu, tako kot ste omenili, navaja, da na območjih, kjer je uradni jezik tudi italijanščina in madžarščina, da se sestavijo notarske listine, če stranka uporablja italijanski ali madžarski jezik, v obeh uradnih jezikih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA