nova beseda iz Slovenije

Državni zbor RS 3. sklica - dobesedni zapisi sej: 25. redna seja, zasedanje 23.04.2003, poved v sobesedilu:

In če vse to združimo, potem bi najverjetneje bila korektna rešitev in ne bo v ničemer diskriminatorna, če ne najdemo načina, da je zapisano v zakon, da tuja fizična oseba, če ne bo imela zmožnosti, da bi se v razumljivem jeziku sporazumevala s stranko v Sloveniji, da se ji pač vzame licenca. Torej, ta amandma je v členu, ki je vezan na odvzem licence. To se pravi, to formalno ne bo pogoj za pridobitev licence, ampak če se bo v praksi pokazalo, da tuja fizična oseba, ki bo tudi nepremičninski posrednik, ne bo zmožna na primer - ne da bi se s predstavniki na nemški ambasadi pogovarjala nemško, ampak da bi se s stranko, ki je slovenske narodnosti in govori slovensko, ne bo sposobna sporazumevati v razumljivem jeziku, to je slovenskem jeziku, ji ne minister lahko odvzel licenco.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA