Ta namreč pravi, da zdravstvenemu osebju ni treba uporabljati italijanskega oziroma madžarskega jezika na narodnostno mešanih območjih. Govori le, da mora nosilec zdravstvene dejavnosti v neposrednem stiku z varovancem, beri bolnikom, znati slovensko, primerno svoji dejavnosti. Kdo določa, kaj je primerno, kdo to preverja in po kakšnih standardih, je predlagatelju vseeno.