nova beseda iz Slovenije

Državni zbor RS 2. sklica - dobesedni zapisi sej: 19. redna seja, zasedanje 15.03.2000, poved v sobesedilu:

Zanimivo je, da se je tega zavedal italijanski ambasador v svojem pismu - slovenski vladi je tega malo mar.

Naprej piše takole: "Grassetto s.p.a. me je zato prosil, da vas obvestim o tej zaskrbljenosti, z zaupanjem, da boste glede tega kar najbolj temeljito precenili."


In sedaj še finale, ki točno kaže zvitost italijanskega diplomatskega jezika: "V pričakovanju obiska italijanskega ministra za zunanjo trgovino, gospoda Piera Fassina, si dovolim poslati to pismo v vednost ministrstvu za zunanje zadeve, ministrstvu za gospodarske odnose in razvoj in ministrstvu za promet, z namenom, da jih obvestim o tej zadevi, glede na možne razgovore o teh težavah, na katere je italijansko podjetje naletelo pri svojem poslovanju v Sloveniji.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA