nova beseda iz Slovenije

Državni zbor RS 2. sklica - dobesedni zapisi sej: 17. redna seja, zasedanje 14.12.1999, poved v sobesedilu:

Ga bom prebral: "Kot ste že bili obveščeni - bodisi neposredno oziroma posredno prek POP TV - je najino stanovanje v središču Zagreba, Grahorova 3, katerega zemljiškoknjižni lastnici sva," - to se pravi, dve Slovenki sta zemljiškoknjižni lastnici - "je mesto Zagreb dne 28. januarja 1998 prodalo najinemu najemniku, pogodbo pa je 29.1.1998 potrdila tudi Republika Hrvaška, državni pravobranilec." Skratka, šlo je za prodajo slovenske lastnine na Hrvaškem hrvaškemu državljanu, ki jo je izvedlo mesto Zagreb - se pravi, hrvaška pravna oseba - čeprav je šlo za last slovenske osebe.

"Pred podpisom pogodbe med Republiko Slovenijo in Republiko Hrvaško o ureditvi premoženjskopravnih razmerij sem bila dogovorjena s Kabinetom predsednika Vlade Republike Slovenije, z gospo G.B. in gospo D., da se zgoraj navedena problematika razčisti pred oziroma ob podpisu, vendar temu ni bilo tako, saj mi je generalna sekretarka vlade Slovenije, gospa-, posredovala dopis številka 071-00/99-2, podpisan lastnoročno, ki je preprečil, da bi se obravnavano sporno odprto vprašanje pravočasno razčistilo, tako da v konkretnem primeru Vlada Republike Slovenije ni zaščitila najinih interesov v Republiki Hrvaški kot državljank Republike Slovenije, čeprav jo je zavezoval k temu zakon, zakon o organizaciji in delovnem področju ministrstev v zvezi z zakonom o vladi Republike Slovenije.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA