Stanje slovenskega jezika, bil sem pa na Tržaškem in Goriškem v Italiji, se mi je zdelo v primerjavi s tem, kar sem prej govoril, zavidljivo. Dobro, odlično in tudi diskusija o slovenskih knjigah se mi je zdela na nek način dobra. Zato sem tudi na seji komisije malo razpravljal o tistih stališčih, ki so tu zapisana kot stališča, ki so nekako malo pozitivna diskriminacija, da ne vztrajamo, koliko slovenščine pa znajo, recimo, Italijani na taki šoli, ker mora tudi ta pogoj ali pa ti, ki prihajajo učit, ne Italijani, ki prihajajo ali iz ali iz Istre.