Ampak težave niso v tem, da mi govorimo slovenski jezik in nekateri od nas potrebujejo tudi prevajalca, da kaj povedo v Bruslju; problem je v pojmovnem aparatu. Problem je v tem, da si za enakimi besedami vsi ne predstavljamo enakega ozadja. Ravno to ozadje tudi v razpravah, ki so se vrstile včeraj in se vrstijo danes, kaže na popolno nerazumevanje nekaterih pojmov.