nova beseda iz Slovenije

Razvezani jezik, Prosti slovar žive slovenščine, poved v sobesedilu:

V času Jugoslavij, delno pa že prej in seveda pozneje, je pogovorna (pa tudi knjižna) slovenščina prevzemala posamezne besede in drobce slikovite frazeologije iz jezikov, za katere so skovali skupni izraz: srbohrvaščina. Tako sta se v slovenščini poleg bogami!, verjeli ali ne (tako so njega dni na velikih plakatih reklamirali Radio Ognjišče), jebenti! ipd. pojavila tudi jok in jok, brate. Vzklik: Jok, brate, odpade! je postal posebno popularen s filmom režiserja To so gadi, kjer ga nenehno ponavlja Meri (), dokler je ne začno posnemati tudi drugi liki v filmu, za njimi gledalci filma (ki jih je bilo, ker je bil to eden najbolj gledanih slovenskih filmov vseh časov, več kot 200.000) in za njimi slovenščina cela.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA