V času Jugoslavij, delno pa že prej in seveda pozneje, je pogovorna (pa tudi knjižna) slovenščina prevzemala posamezne besede in drobce slikovite frazeologije iz jezikov, za katere so skovali skupni izraz: srbohrvaščina. Tako sta se v slovenščini poleg bogami!, verjeli ali ne (tako so njega dni na velikih plakatih reklamirali Radio Ognjišče), jebenti! ipd. pojavila tudi jok in jok, brate. Vzklik: Jok, brate, odpade! je postal posebno popularen s filmom režiserja To so gadi, kjer ga nenehno ponavlja Meri (), dokler je ne začno posnemati tudi drugi liki v filmu, za njimi gledalci filma (ki jih je bilo, ker je bil to eden najbolj gledanih slovenskih filmov vseh časov, več kot 200.000) in za njimi slovenščina cela.