nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Ker je omenjeni oglas po svoji problematičnosti podoben slovenskemu sodelovanju pri Klagenfurtu 2006, naj najprej povem, da se s takimi oblikami »pomoči« matične države k preživetju in uveljavljanju naše narodnostne manjšine v Avstriji globoko ne strinjam.

Ni pa mi tudi jasno, zakaj so tak oglas namesto dvojezičnega (kar se imen tiče) naročili in plačali koroški Avstrijci: ali iz malomarnosti kot tisti prospekt z Jugoslawien ali po kakem političnem naročilu ali pa zaradi česa tretjega. Namesto da bi izkoristili neposredno sosedstvo in domačnost in tudi tisti veliki večini, ki ne ve ne kaj ne kje so Nassfeld, Hermagor in Kärnten, povedali, da je vse to čisto blizu, skoraj doma, in da jim zato, če posebej ne želijo, ni treba hoditi na smučanje v Švico, Italijo ali Francijo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA