nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Jaz (oziroma moji starši) sem se moral po vojni še dolgo ubadati s tem zapisom na matičnem uradu, da sem lahko ponovno postal to, kar so želeli moji starši:. Še leta 1954 sem imel težave pri prepisu s šole na šolo in še danes v mojem rojstnem listu piše, da je preveden iz nemške matične knjige!

Je vendar nekaj razlike med Dansko in Slovenijo! Danci so za Führerja obstajali, pa ne.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA