nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Absolutni rekorder med rekorderji v dolžini gesel pa je prevajalec Moder, ki z izborom od skupno impozantno veliko prevedenih knjig - prevedel jih je okoli 600 - s skoraj dvestotimi vrsticami teksta (natančno 197 jih je) edini zaseda malodane dve strani leksikona.

Opisana diskrepanca je po eni strani posledica načel, ki si jih pri obdelavi gesel sam postavi leksikograf, po drugi strani pa primerjanja med seboj težko primerljivih stvari, v katero je leksikograf prisiljen po naravi stvari. Konkretno: organizirajoče počelo Bajtovega kdojekdoja je matematična enačba, po kateri je ena vloga igralca, opernega pevca ali baletnika enaka eni visoki funkciji politika, enemu romanu pisatelja, eni samostojni knjigi fizika, enemu cedeju popevkarice, eni visoki funkciji politika, eni skladbi skladatelja, eni izvedbi istrumentalista, eni evropski, svetovni ali olimpijski medalji športnika, enemu podjetju, ki mu direktoruje gospodarstvenik, enemu mediju, za katerega piše novinarka, eni pesniški zbirki pesnika, enemu filmu režiserja, eni gledališki predstavi kostumografinje, eni prevedeni knjigi prevajalca, enemu vrhunskemu vzponu himalajca, enemu filozofskemu delu filozofa...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA