nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Naj vam v potrditev tega zasuka navedem zgled založbe Gallimard, zgled, ki je za Francijo vedno paradigmatičen. Založba Gallimard je vse tja do konca 80. redno izdajala prevode del velikega nemškega poeta Magnusa Enzensbergerja, ki bo letos slavil že devetdeset let. Od leta 1992, od začetka 90. skratka, pa tu in tam izda le še njegove eseje.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani