nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Zato deluje kot tragična pravljica s komičnimi junaki, saj so naravni govor, način mišljenja, šege in navade teh minulih sistemov danes komični. Sodobnim medčloveškim odnosom tak starinski jezik ne more ustrezati, jezikovni anahronizem je torej še poudarjal kritično razmerje do takih sistemov.

Najbrž je prav v tem skrita tista razsežnost romana, ki presega konkretno zgodovinsko in družbeno snov prikazanega sveta, ko besedilo skozi anahronistične jezikovne in bivanjske položaje začne govoriti o absurdnosti totalitarne oblasti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA