nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Da sta se v naših skoraj sočasno znašla dva nizozemska filma, je prelomen dogodek - hkrati pa, žal, malo pomemben; pa ne zaradi ignorance občinstva in slabih dvoran, kjer ju predvajajo, marveč zaradi filmov, njune narave in vsega, kar predstavljata - sivo, borno (pod)povprečje, okiteno z avro evropskega avtorskega filma. Nekateri mislijo, da bi morali v kinematografski ponudbi ob vsakem neameriškem filmu poskočiti od veselja, zmoliti očenaš in se zahvaliti za » program«, ki nam ga ponujajo. Pa ni tako, saj » filmi«, ki prihajajo k nam, niso nič drugega kot mainstream produkti okostenelih in dolgočasnih kinematografij (ali koprodukcij), ki v svetovnem merilu ne pomenijo nič.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA