nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
Še huje, slovenske deklaracije (tudi če niso pomanjkljive in so prevedene v lepo slovenščino) so običajno trdno prelepljene prek tistega dela originalnega napisa na izdelku, ki bi ga uporabniki najraje prebrali.
No, kljub svahilščini ali jodlanju, ki smo ga lahko prebrali prejšnji četrtek, nam je bilo jasno, da navodilo govori o uporabi črpalke oziroma škropilnice, ne pa o »enem od premnogih električnih strojčkov«. Morda res, da znajo novinarji leporečiti, to pa še ne pomeni, da vedo, kaj govorijo in pišejo.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani