nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Poznali so jo le bralci in naročniki Izvestij Muzejskega društva za Kranjsko, tiskanih v gotici. Domačin (1945), ljubiteljski raziskovalec krajevne in škofjeloške dediščine, je delo prelil v latinico in ga z ljubiteljskim, arhaično patiniranim prevodom v slovenščino ponudil krajanom »v počastitev spomina na premalo poznanega in cenjenega rojaka«. Knjigo je izdalo Turistično društvo, ki si skupaj z Muzejskim društvom prizadeva dvigniti kulturno raven svojega kraja, izšla pa je v dvojezični, nemško-slovenski izdaji pri založbi Dražgoše, ki se sicer strogo omejuje na leposlovje, vendar je za entuziaste v dolini naredila izjemo.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA