nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Knjiga, prevedena v ZDA, pa vseeno ni njen pravi stil - to si upam reči zato, ker jo poznam iz mlajših let. Ta roman je pisala bolj za senzacijo, saj v ukrajinski literaturi tovrstno feministično odkritega pisanja o seksu doslej še ni bilo. S to knjigo si je med širšim bralstvom ustvarila ime in dokončno prodrla.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA