nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

je z navdušenjem segal po besedilih iz Tavčarjevih in Cankarjevih časov, požiral mladinske knjige, in se tako dodobra seznanil s knjižno slovenščino, ki je prej ni poznal. Doma so namreč poleg madžarščine (to je bila uradna govorica) in nemščine (družinsko naključje) govorili le slovensko narečje. Vpetost v okolje, kjer so se mešali jeziki, mu je pozneje, ko so se preselili v Ljubljano, lajšala učenje tujih jezikov, ki so spet mnogo pozneje - predvsem francoščina in angleščina - docela očarali tudi njegovo družino.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA