nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Razlog, da te besede zelo spominjajo na slovenske, pa je, da za osnovo uporabljajo zagrebško kajkavsko narečje, ki je med tremi hrvaškimi narečji najbliže slovenskemu jeziku. Tisti, ki so do tujih primesi pokazali preveč tolerance, so bili ostro napadani, med njimi tudi avtoritete, kot je profesor, avtor edinega slovarja hrvaškega knjižnega jezika. Bil je tarča hudih napadov, saj je v svoj slovar poleg hrvaških besed kot alternativo vnesel tudi srbizme.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA