nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Od našega dopisnika

Slovenija, ki je še pred uvrstitvijo na seznam kandidatk, morala privoliti v »španski kompromis«, s katerim je dolžna postopoma odpirati trg nepremičnin državljanom članic Unije, se je na pogajanjih o prostem pretoku kapitala znašla v dvojni zagati: prvič zato, ker druge prosilke za članstvo doslej niso bile prisiljene dajati podobnih koncesij, predvsem pa, ker so se nekatere med njimi odločile, da si bodo poskušale izbojevati prehodna obdobja. Poljska je, denimo, v svojem pogajalskem izhodišču zapisala, da želi za kmetijska zemljišča dobiti 18-letno izvzetje od pravil liberalizacije, za druge nepremičnine pa pet let, Madžarska si prizadeva doseči deset- in petletno prehodno obdobje, vtem ko, ki ima enake apetite, sploh ni časovno opredelila te izjeme.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA