nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:



Visoko stopnjo odrske ambicioznosti, a ne v celoti tudi kompozicijske in izvedbene dovršenosti, je v širokopotezni priredbi Shakespearovega Hamleta (režija Soehnle) pod naslovom Exit. HamletFantasie pokazal v četrtek zvečer nemški mojster (Figurentheater & iz Stuttgarta). V grobi in temačni, zgolj črno-beli govorici ekspresivne likovnosti, z imenitno animacijo blaga, različnih vrst lutk in senc, premišljeno uporabo scene, dinamičnih razmerij med animatorjem in animiranim ter rezkih (živo izvajanih) zvokov in šumov električne kitare () mu je uspelo presenetljivo učinkovito oživiti nekatere ključne postaje »večne« Hamletove zgodbe, jih z izzivalnostjo postaviti v naš čas in celotno dogajanje prežeti z beckettovsko postkatastrofično atmosfero razpadanja sveta, medčloveških razmerij, poslednjih idejnih opor v posamezniku ...

Še višjo stopnjo izvajalske virtuoznosti in izpovedne moči pa je v petek zvečer pokazal avstralski umetnik Neville Tranter, ki deluje na Nizozemskem (Stuffed Puppet Theatre iz Amersfoorta).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA