nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Zgodovinski primerek dunajskega klavirja je sicer primeren za spoznavanje in čudenje ob spominu na daljne čase, zvok pa je prazen, suh, in za današnje čase (pa tudi za glasbo, ki je bila za takšen inštrument napisana) neprimeren, suhoparen. Tako Beethovnove pesmi (Slast otožnosti, Hrepenenje, S poslikanim) kakor Schubertove (Blaženost, Noč in sanje, Ljubimec v vseh podobah, Nemirna ljubezen) pa so pomenile nepozabno srečanje s pevsko umetnico, ki je senzibilna, z glasom, ki izžareva lepoto in se identificira s poustvarjenimi deli. Dodatne ljudske pesmi, škotsko je s sebi lastno muzikalno neposrednostjo poustvarila violinistka, so Nancy Argenta utrdile kot umetnico, ki sijajno oblikuje svoj glas in najde v njem tudi ob trenutnih odločitvah (na koncertnem odru) emocijo in navdih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA