nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:
To je sicer rečeno precej hudobno, a v resnici bi rad doživel predstavo Carlosa s prepričljivo interpretiranimi strastmi, s prizori, ki me prevzamejo. Furlanetto ima kot Italijan prednost; njegov nastop je bil bolj verodostojen, igralsko in izrazno močan, ustvaril je celovit odrski lik kralja in človeka z notranjimi stiskami in bolečinami.
Med drugimi solisti je bil fizično zelo prepričljiv baritonist Carlos Alvarez kot Rodrigo.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani