nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 1999, poved v sobesedilu:

Ali pa si gospa namesto peške želi hrvaško-srbsko »pešakinjo«, ki je bila precej dolgo v rabi tudi pri nas?

Besedo »peška« je gospa zaman iskala v pravopisu, našla pa bi jo bila v Akademijskem slovarju z razlago »knjižno, redko, ženska, ki hodi peš«.
Zdaj beseda tudi ni več redka.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA